Язык:

Две культуры и две религии в одной семье: как уживаются католичка и мусульманин

О людях...

Семья, где муж и жена исповедуют разную веру, является объектом многих дискуссий, обсуждений. Это необычное явление, когда представители разных традиций и культур, вероисповеданий, несмотря на эти различия, связывают себя узами брака.

Понравилось сравнение, что такая семья - своеобразная микромодель пространства, некая "приграничная зона" между двумя нациями, культурами, религиями.
Для нашего "города четырех конфессий" видеть подобные браки стало привычным, но, согласитесь, все-таки возникает вопрос о том, есть ли принципиальные отличия в таких браках от обычных браков людей, выросших в одной культуре; легче или труднее им приспосабливаться друг к другу; похожие ли у них ожидания, похожая ли модель семьи?

Встречаются не только два человека, но и два мира, две культуры. Какие они испытывают сложности и радости? Что важнее: личность человека и желание создать семью или национальность?
Задавшись такими вопросами, мы посмотрели, что пишут на форумах в сети Интернет на заданную тему люди разных вероисповеданий, вступившие в брак.
Вот некоторые из высказываний.
“Муж мусульманин, я христианка. Равноправный брак. Проблем в семье нет. Все решаем обоюдно”.
“Все мы под одним небом. Если любите друг друга, есть уважение и понимание, то будете уважать и взгляды друг друга на что бы то ни было”.
“Мы 32 года вместе, двое взрослых детей. Сложности обычные, как у любой пары. А в общем все отлично”.
Итак, самое основное в семье - это любовь и уважение между супругами, даже религиозные и национальные отличия здесь не помеха!
Но связь с обеими культурами важна еще и потому, что дает больше сил и уверенности.
Такой вывод я сделала, пообщавшись с семьей Ильясевич из Ивья.
Их магазин одежды уже давно находится на рынке услуг и все эти годы пользуется популярностью среди ивьевчан. Он известен своим современным как деловым, так и свободным стилем, ведь в нем представлены вещи, которые удовлетворят потребность даже самых модных молодых людей. Вся одежда из качественных тканей, дизайнерских оригинальных фасонов.
Но поговорить с Аленой и Дмитрием захотелось о самом главном: о семье.
На мои вопросы отвечала Алена Ильясевич.
- Как вы познакомились?
- Познакомились во время учебы в университете (Гродненский государственный университет имени Я.Купалы, факультет психологии). Спустя три года после окончания университета поженились.
- Была ли важна национальность избранника вашим родителям?
- Не могу сказать точно, была ли важна моя национальность для родителей мужа при нашем знакомстве. Мне показалось, что нет.
Что касается моей семьи, то такой проблемы тоже не было. Даже моя бабушка, католичка в самом глубоком смысле этого слова, отнеслась к моему выбору, на удивление, очень спокойно. То есть, вопрос другого вероисповедания как проблема не поднимается вообще. Думаю, человеческие качества первичны для большинства людей.
- Замечали ли вы различие уклада жизни родителей?
- Никаких особых различий уклада жизни родителей не вижу, разве что только достоинства, такие, как полное отсутствие в жизни алкоголя, правильные семейные ценности. По большому счету, если подытожить, то неважно, насколько разные религиозные взгляды встречаются в рамках одной семьи, если люди мыслят здраво, если способны воспринимать и анализировать разные точки зрения, то просто невозможно не договориться, всегда можно прийти к компромиссу.
- Создали ли вы правила семьи, основанные на традициях и ценностях разных культур?
- Никаких заранее оговоренных правил в нашей семье не было. Сейчас их тоже нет. В этом нет необходимости, так как за 10 лет совместной жизни не было ситуаций, в которых нужно было бы применять какие-то правила. Думаю, жизненный уклад нашей семьи мало отличается от уклада жизни в других семьях, в которых супруги принадлежат одной вере.
- Приобщаете ли вы детей к культуре обоих родителей?
- Воспитанию ребенка должны уделять внимание оба родителя, потому что обязаны дать ребенку все самое лучшее, что есть в обеих нациях!
- Существует мнение, что дети от смешанных браков рождаются красивыми, талантливыми, успешными в жизни, обладают развитыми когнитивными способностями и отличаются креативностью. Расскажите немного о своих детях.
- Дочери 9 лет, сыну - 1 год. Дочь очень любознательная, иногда посещает мечеть с бабушкой и была несколько раз в костеле. Ей интересно все! Ведь имеются существенные различия в организации службы и языке молитвы мусульман и католиков.
- А как решается проблема выбора ребенком нации и веры? Так же, как и все остальное, согласованно, обоими родителями?
- В основном принято, что ребенок наследует веру отца. Дети у нас мусульмане. Мусульманские ценности им прививают в большей степени бабушка и дедушка. Родственники мужа приняли меня хорошо, никаких конфликтов, касающихся религиозной принадлежности, не было. Я не была против, чтобы дети приняли азан, но, думаю, если бы мое решение было другим, то родители мужа не препятствовали бы этому.
- Вы отмечаете и мусульманские, и христианские праздники?
- Все католические и мусульманские праздники мы отмечаем. Для детей Курбан-Байрам, Рождество и Пасха не делятся на мусульманские и католические, это просто праздники нашей семьи.
- Давайте поговорим о кухне. Все же две культуры - это и две разные кухни. Какие блюда чаще можно встретить на вашем столе?
- Из нестандартных блюд, которые нечасто встретишь на столе каждой белорусской семьи, у нас бывают манты, гальма - сладость, белиш - пирог.
- Какой должна быть счастливая семья?
- Что касается семейного счастья, то у каждого, безусловно, оно свое. Для нас счастье в детях, в желании и возможности проводить время вместе, в умении поддержать друг друга в его стремлениях.
Благодарим Алену за содержательную беседу и резюмируем: межнациональные семьи, семьи, где супруги разных вероисповеданий - это обычные семьи, со своими радостями и горестями, и как сложатся отношения в таком браке, в большей степени зависит не от национальности супругов, а от их личностных качеств.

Ирина Холяво.

(Фото из семейного архива Ильясевичей).

Читайте ещё:



Оставить комментарий

Ваше имя
Ваше сообщение
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Реклама

В какой соцсети вы проводите больше всего времени?

Предложить свою новость

Предложите нам свою новость.
Возможно, мы её опубликуем.

Заполните все поля, отмеченные символом *

Наши соцсети

Способы оплаты

PDF-рассылка

Уважаемые читатели газеты «Іўеўскі край»!

Вы можете подписаться на электронную версию нашей газеты, представленную в PDF-формате. Газета будет высылаться на указанный вами адрес электронной почты  по вторникам и пятницам накануне выхода в печать. Подписаться можно, начиная с любой даты. Будьте первыми в курсе свежих новостей Ивьевщины!

СТОИМОСТЬ ЭЛЕКТРОННОЙ ПОДПИСКИ:

– на месяц – 3 руб.;
– на три месяца – 9 руб.; 
– на шесть месяцев – 18 руб.

Подробнее

Наши контакты

р/с № BY47BAPB30152768600140000000

ОАО "Белагропромбанк", г.Минск.
 Код BAPBBY2X,

УНН 500051130.

E-mail: pressa.ik@ivyenews.by

Тел/факс: (01595) 6-96-40

Наш адрес:
231337, Гродненская обл., г. Ивье,
ул. 1 Мая, 18

Ссылки


Ивьевский районный исполнительный комитет

 

 

Please publish modules in offcanvas position.