Язык:

Более 250 тысяч человек посетили фестиваль национальных культур за два дня

Главное

Колоритные, яркие, красочные и многоголосые подворья – это и есть главная изюминка Республиканского фестиваля национальных культур. На каждом – своя программа с песнями, танцами, народными гуляньями и  кулинарными шедеврами. С этим многообразием традиций, аутентичности и культур познакомились вместе с гродненцами и туристами почетные гости праздника: председатель областного исполнительного комитета Владимир Кравцов, министр культуры Беларуси Юрий Бондарь, уполномоченный по делам религий и национальностей Леонид Гуляко, первый заместитель председателя облисполкома Иван Жук, заместитель председателя облисполкома Виктор Лискович, управляющий делами облисполкома Игорь Попов, начальник главного управления идеологической работы и по делам молодежи Александр Версоцкий. 

0W1A1479.JPG 


Знакомство с национальными подворьями гости начали с белорусского. В этом году хозяева фестиваля изменили свой формат презентации, объединив представителей всех регионов Синеокой. Каждая область представила в Гродно особенности региональной культуры: кухню, своеобразие костюма, праздники, обряды. Поближе познакомиться с народными промыслами гостям помогли мастер-классы - у каждого вида ремесел он был свой. 
  
0W1A1516.JPG 
0W1A1508.JPG0W1A1483.JPG0W1A1494.JPG0W1A1532.JPG0W1A1543.JPG0W1A1557.JPG0W1A1577.JPG 

Всего на фестивальной карте подворьев – 19 остановок. Как признавались гости, этот маршрут немного завораживает, когда в центре белорусского Гродно вся карта мира. Выходя из белорусского подворья. оказываешься, например, у татар и башкир

Так, на праздник «Сабантуй» попадали все гости этих двух диаспор, моментально вовлекались в действо и участвовали в традиционных татарских играх. Переносили коромысло, стараясь расплескать как можно меньше воды, участвовали в забегах в мешках, а кульминацией состязаний был зрелищный бой мешками. В нем победить было не просто, ведь сражались участники, сидя на бревне. 

0W1A1670.JPGбашкиры.JPG 

Под звуки татарской народной музыки в национальных шатрах гости могли отведать блюда с большим количеством «согласных» – эчпочмак, кыстыбай, перемячи и более привычный плов с ароматным травяным чаем из самоваров. 

Элиза Ожешко встречала гостей польского подворья, которое в этом году расположилось возле дома-музея писательницы. А поскольку она любила встречать гостей, эту традицию воссоздали организаторы сегодняшнего мини-представления: гостей пригласили на бал и предложили исполнить торжественный танец-шествие полонез. 

0W1A1674.JPG0W1A1677.JPG 
0W1A1689.JPG 

Подарком для почетных гостей стала книга «Люди и цветы над Неманом» – как знак того, что Элиза Ожешко слыла знатоком трав и цветов, любила собирать их, составлять гербарии и заваривать ароматные травяные чаи. К слову о напитках, всем гостям предложили отведать травяной чай с медом и малиной. В кафе под открытым небом здесь можно было насладиться пончиками, галушками, истинно польским бигосом и рыбными блюдами. 

0W1A1690.JPG0W1A1680.JPG 

С литовского подворья гости неизменно уходили с сувенирами и памятными рисунками. Здесь учили плести фенечки из ниток цвета литовского флага, а еще рисовали символичный аквагрим в национальной колористике. На подворье «выросла» своего рода книга почетных гостей – свою подпись и отпечаток пальца, причем в прямом смысле слова, мог оставить любой желающий на нарисованном дереве, которое символизирует доброжелательное отношение между людьми. Это традиция каждого фестиваля в Гродно –  символы дружбы и уважительных отношений между национальностями. 

0W1A1730.JPG 
литовцы.JPG 
0W1A1725.JPG 

Здесь же гостей вовлекали в танец-игру, когда нужно повторять движения за профессионалами. 

IMG_8763.JPG  

Угощали гостей национальным хлебом и сыром и традиционной выпечкой. 

0W1A1734.JPG 

Армяне встречали гостей душевными песнями и эмоциональными зажигательными танцами. Там было настоящее фестивальное «торнадо». 
 
Для тех, кто никогда не бывал в Армении, но мечтал воочию насладиться красотой этой уникальной страны и поближе познакомиться с ее традициями, радушные хозяева подворья сделали все возможное и даже больше. Все от мала до велика вместе станцевали национальный танец «Кочари», который, оказывается, имеет более 17 вариаций и считается национальным наследием. А изюминкой вокального армянского дня стало выступление оперной певицы Гоар Акопян. 

IMG_8400.JPG 

По словам председателя Гродненского регионального общественного объедения «Мусолер» Григория Саркисовича Адамяна, на своем подворье армяне постарались сделать маленький уголочек Армении. 

IMG_8389.JPG 
IMG_8526.JPG 
IMG_8407.JPG

0W1A1747.JPG 

Одним из самых масштабных стали украинцы
. Здесь вниманием зрителей надолго завладел настоящий украинец с усами а-ля Тарас Бульба, в красных сапогах и шароварах – со сцены он без устали травил байки и смешил народ. А само подворье было буквально усыпано рукодельными цветами и сплошь украшено национальной вышивкой. 

0W1A1831.JPG
На украинском подворье был праздник угощений и громкого веселья.  Сначала вкуснейшие бутерброды и блины с салом, соленые огурчики и блинчики с ливером.  Уникальные вышиванки из собственной коллекции представила на выставку энтузиастка и инициатор создания украинского музея «Родные истоки» Галина Безбародка. 
 
IMG_8394.JPG.

Ну и, конечно же, невозможно представить украинцев без песен. На подворье выступили народный хор “Крыніца” из Минска и бандуристы из города Ветка Гомельской области. Свои концертные номера представило Гродненское культурно-просветительское объединение украинцев “Барвінак”.
 
0W1A1794.JPG0W1A1803.JPG
Не обошлось без традиционных угощений. Предлагали вареники, рогалики, пирожки с самыми разными начинками – аутентичность была как на хуторе у небезызвестной Диканьки. А еще шутили: главное - выпить горилки на дубовой коре и закусить шматком сала. Это, говорили, прибавит и сил, и здоровья.   
 
На русском подворье гостей встречали песнями, танцами и стихами. Веселые и задорные, лирические и волнительные – весь день они звучали на подворье. Певцы, музыканты, танцоры, поэты сменяли друг друга, не отпуская зрителей со своей сценической площадки. 

 

Живой интерес вызвали стихи современных поэтов и музыкально-поэтическая программа «Три свечи». Вот и кто теперь скажет, что в суетливом XXI веке мало поклонников поэзии? 

 
IMG_0275.JPG 
DSC_3939.JPG  
 
Ну и, конечно же, невозможно представить украинцев без песен. На подворье выступили народный хор “Крыніца” из Минска и бандуристы из города Ветка Гомельской области. Свои концертные номера представило Гродненское культурно-просветительское объединение украинцев “Барвінак”. 

Казахи приветствовали гостей, качая их на качелях алтыбакан
 – это  одно из уникальных развлечений и традиционное место встреч, а также неизменный атрибут любого торжества или праздника. 

Здесь же можно было увидеть танцы, услышать народные песни, познакомиться с казахским национальным жилищем – юртой. По нашей просьбе Айжан Койбагарова и Султан Зейнуллин рассказали и показали, как она устроена. Жилище построенно без единого гвоздя, его легко собрать и перевезти на новое место. Небольшое помещение негласно разделено на мужскую и женскую половины, а вот его центральная часть всегда отдана гостям, которых казахи очень почитают. 

IMG_3720.jpg

 
Люля-кебаб, серебряные кинжалы и лезгинка ждали гостей на азербайджанском, дагестанском и многонациональном подворьях. 
 
Хозяева азербайджанского подворья прямо в центре Гродно воссоздали элементы своего национального жилища. Все вышло очень гармонично. Здесь разместили ковры и паласы, посуду, оформили в центре импровизированный очаг – символ семейного единения. Гости из солнечного Баку накрыли богатый стол – и приглашали прохожих отведать кавказские блюда из баранины, а еще люля-кебаб, долму и вкуснейшую пахлаву. 

Представители Дагестана презентовали холодное оружие – кинжалы, шашки, ножи, сделанные из металла и столового серебра. Была уйма желающих примерить национальные головные уборы Дагестана – папахи. Впрочем, как и полюбоваться юношами и девушками, зажигательно исполняющими лезгинку. 

IMG_8250.JPGIMG_8277.JPGIMG_8302.JPGIMG_8266.JPG 
IMG_8293.JPGIMG_8286.JPGIMG_8305.JPG


За несколько часов самые неутомимые гости праздника могли обойти все подворья и своими глазами увидеть все многообразие культур и традиций народов, которые живут в нашей стране. Стоило сделать пару десятков шагов, и гости меняли страны и континенты, окунаясь то в одну, то в другую культуру. А, купив на память сувениры, уносили их частички с собой. 

Фото Артема ТУРЛАЯ, Антона МАЛЬШЕВСКОГО , Натальи МАТЮК, Виктории РУСИЛЕВИЧ, Станислава ЗЕНКЕВИЧА и Дмитрия ЗЕНКЕВИЧА, редакция газеты "Іўеўскі край"
Екатерина ВЕСЕЛУХА, Татьяна КУЗНЕЧЕНКОВА, Алена ГАНУЛИЧ, Наталья ШЕВЧИК

Читайте ещё:



Оставить комментарий

Ваше имя
Ваше сообщение
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Реклама

В какой соцсети вы проводите больше всего времени?

Предложить свою новость

Предложите нам свою новость.
Возможно, мы её опубликуем.

Заполните все поля, отмеченные символом *

Наши соцсети

Способы оплаты

PDF-рассылка

Уважаемые читатели газеты «Іўеўскі край»!

Вы можете подписаться на электронную версию нашей газеты, представленную в PDF-формате. Газета будет высылаться на указанный вами адрес электронной почты  по вторникам и пятницам накануне выхода в печать. Подписаться можно, начиная с любой даты. Будьте первыми в курсе свежих новостей Ивьевщины!

СТОИМОСТЬ ЭЛЕКТРОННОЙ ПОДПИСКИ:

– на месяц – 3 руб.;
– на три месяца – 9 руб.; 
– на шесть месяцев – 18 руб.

Подробнее

Наши контакты

р/с № BY47BAPB30152768600140000000

ОАО "Белагропромбанк", г.Минск.
 Код BAPBBY2X,

УНН 500051130.

E-mail: pressa.ik@ivyenews.by

Тел/факс: (01595) 6-96-40

Наш адрес:
231337, Гродненская обл., г. Ивье,
ул. 1 Мая, 18

Ссылки


Ивьевский районный исполнительный комитет

 

 

Please publish modules in offcanvas position.